【重點關注】耿丹國際設計學院院長林子傑:致2019年高考考生的邀請信

發布時間:2019年6月26日 11:07:51 瀏覽次數:

 

北京工業大學耿丹學院國際設計學院院長林子傑教授

Professor Lin Zijie, Dean of Gengdan Academy Design (GAD)

10.jpg

 

 

親愛的2019級新生同學們好!

歡迎你們關注和選擇耿丹國際設計學院!

這裏是洞察國際設計趨勢、激發個人設計潛力、踐行創新設計方法,開啟設計人生的青春驛站!

Dear students of 2019,

Thank you for paying us attention and warmly welcome for you to join us in GAD! This here is a place where you can gain insights into the international trend, unleash your personal potential in design, practice innovative ways of design, and embark on your journey of design.

 

▪ 這裏匯聚了由北京向世界延伸的全球優質藝術教育資源。

Gengdan Academy of Design closest to the world

學院位於北京順義區,臨近首都國際機場、天竺文化創意產業基地、北京國際展覽中心、中影集團中國影視基地、北京798文化創意基地、中央美術學院、北京電影學院新校區等,這裏是藝術類辦學最佳的環境。

Located in Shunyi District and in the proximity of superior art education resources like the Capital International Airport Economic Zone, Tianzhu Cultural and Creative Base, Beijing International Exhibition Center, China Film Group Film Base, 798 Art Culture and Creation Base, Central Academy of Fine Arts and Beijing Film Academy(new campus), GAD enjoys the best environment for art education.

 

▪ 這裏為你提供了更多選擇和差異化競爭優勢的教育模式

An Education model which empowers students with more choices to get competitive differentiation and advantages

學院注重學生個性化發展,給學生提供了充分選擇和選擇的視野、方法、平台、規範;幫助學生發現自己並按照適合自己發展的路徑自主規劃、學習、成長。學生入學後不分類別和專業,根據選課導航教育和自己的興趣自主選擇英文授課班、雙語授課班或中文授課班。中文授課班自主選擇課程、選擇專業、選擇工作室應用實踐教學項目、選擇畢業設計與創新創業課題學習。

GAD endeavors to provide students with adequate choices and empowers them to have the vision and approaches to make proper choices to get competitive differentiation and advantages. It helps students to discover the path that suits them the best. Students choose courses with English as the medium of instruction or courses with Chinese as the medium of instruction or bilingual instruction courses according to the curriculum navigation system and their own interests. Students who choose courses with Chinese as the medium of instruction can independently select course modules, programmes, application-oriented projects in workshops, graduation projects or entrepreneur or innovation projects.

 

▪ 這裏是踐行應用型人才培養和創新創業教育的基地

An application-oriented education committed to foster talents with competitive cutting edge in the job market, innovators and entrepreneurs

學院聯手國內外重點高校、企業院所建立了上百人的雙師型高質量教師團隊,成立了校內外工作室、孵化器、創新設計實踐學院及教學實習基地等。

In cooperation with prominent universities, enterprises and institutions at home and broad, GAD boasts a faculty of over 100 with double qualifications. It has also established in- and off- workshops, incubators, Creation and Practice Academy and internship bases.

麵對行業發展對應用創新型人才需求,整合校內藝術+工程+商業等多學科成立新媒體教學中心、商業設計教學中心、動漫影視教學中心等3個教學中心,以能力為導向組織教學。

In face of the demand of application-oriented talents in the design industry, GAD has established New Media Teaching Center, Commercial Design and Teaching Center, Animation and Film Teaching Center by integrating art, engineering and business related subjects of the university. Thus teaching is organized with capability cultivation as the guiding principle.

 

▪ 這裏時時與國際相連、事事與世界同步

An Internationalized education platform linking world resources

學院2017年加入聯合國唯一認證的國際藝術設計院校聯盟(Cumulus),聯盟平台上有幾百所世界一流藝術類院校。並且聯盟(Cumulus)亞洲區域唯一執委肖勇教授(2008年奧運會獎牌設計師)六年來一直擔任學院學委會主任,引領國際化辦學。歐洲諸多高校對我院啟動伊拉斯謨Erasmus Programme+(免學費交換生歐盟項目)。目前,英文授課國際班(雙學位)、國際工作室、國際工作坊、國際交換生及國際遊學等多種方式教學已經成為國際化辦學的常態。

Since 2017, we have been a member of Cumulus (International Association of Universities and Colleges of Art, Design and Media), which has won sole acknowledgement by the EU and a hundred of key universities in the world as its members. Its sole executive member from Asia, Professor Xiaoyong (who is also a designer for 2008 Olympic medals) has been the director of the Academic Committee of GAD and steered the Academy in its internationalization endeavor. A host of universities in Europe have opened Erasmus Programme (an EU programme that exempts exchanging students of tuition fees) to our school. At present, international classes (double degrees), international workshops, international studioses, international exchange students, and international tour and study programmes, all these forms of teaching have become a normal state.


▪ 這裏擁有開啟學生創造潛力的體驗式開放性教育教學空間

Open and experiential teaching spaces to spark creativity  

尊重藝術類教育教學特點,融入當代青年人的學習方式和行業組織形態,搭建教學場、工作場、展示場、交流場為一體的體驗式開放性實驗室、工作室等教學空間環境。

In light of the features of art education and with full consideration to the way of learning and behaviors of the young generation, we have built up research centers and workshops that are open and experiential teaching spaces integrating teaching, working, exhibiting and exchanging uses.


▪ 這裏有充分發揮學生興趣愛好展示個性才藝綻放青春活力的舞台

A stage giving full play to the vitality, potential and talents of students

學院有攝影、美術、舞蹈、音樂、籃球、武術、跆拳道、機器人等各類社團,和一年一度的微電影大賽、情景劇大賽、馬拉鬆運動、社區服務等豐富多彩的課下活動,為同學們的全人素質發展和價值觀建設提供了良好的曆練機會。

The school has various student clubs such as photography, art, dance, music, basketball, martial arts, taekwondo, robots, etc., and a variety of extra-curriculum activities such as the annual micro-film contest, sitcom contest, marathon, community service, etc, providing great opportunities for all-rounded human development.

 

2019級新生同學們!

Dear students of 2019

耿丹國際設計學院一直踐行“國際化、開放式、應用型”的辦學發展思路,並且在就業、考研、賽事活動等諸多方麵都取得了豐碩的成果。國內各類知名企事業單位都有我們學生的身影,並不乏白安琪北京市優秀社工,黃博淵視車科技創業典範。更有諸多學生考取北京大學、清華美院、中央美院、英國皇家藝術學院、倫敦藝術大學、舊金山藝術學院等國內外一流大學研究生,他們將麵向全球就業。有千餘人次在國內外各類賽事活動中獲獎。他們已經成為時代的人才,成為學校的驕傲和家人的希望。

Being open, international and application-oriented are the characteristics of our university and fruitful results have been achieved in employment, further studies, and competitions. Our students have found their path into prominent enterprises and institutions both at home and abroad. For example, Bai Anqi won the title of Excellent Social Worker of Beijing, and Huang Yuanbo, a fine example of entrepreneur setting up Shiche Technology Co.Ltd, to name but a few. There are still more students, admitted by renowned universities like Peking University, Academy of Art & Design, Tsinghua University, China Central Academy of Fine Arts, Royal College of Art, and San Francisco Art Institute for further studies, enjoy international employment opportunities. GAD also saw over 1,000 students won awards in competitions in China and overseas. All of these graduates have become the talents of this era, the proud of GAD as well as their families.


今天,麵對全世界設計的廣泛轉型和機遇,麵對中國產業升級對設計創新人才的急需,麵對每位學生的個性化發展,我們為你的到來已經做好了充分的準備。

Today, in the face of the widespread transformation and opportunities in the design industry around the world, in the face of the urgent demand of creative design talents against the backdrop of the industrial upgrading in China, in the face of the customized development demand of each student, we are fully prepared for the upcoming of your future.   


祝福你們選擇藝術與設計教育!

歡迎你們選擇耿丹國際設計學院!

這裏將成為你們綻放藝術與設計人生的青春驛站!

May you choose an education of art and design.

Welcome to your coming to GAD.

This here will be a station in your youth to embark on an amazing journey of art and design.  




林子傑

北京工業大學耿丹學院國際設計學院院長

Lin Zijie

Dean of Gengdan Academy of Art (GAD)



編輯發布:宣傳中心